Accueil GoDieu.com
Plan de Salut de Dieu
Recherche GoDieu.com

En principe, ce panneau vous présentera des choix de moteur de recherche GoDieu.com.

Fermer
Recherche biblique
GoDieu.com
Cette page en favori Affiche une version imprimable de cette page entière. Expédier la page d'accueil par courriel. Contacter GoDieu.com
Dimension de police du texte
BarGoDieu — GRATUITE, pour Windows, Mac, Linux, Sans Spyware ni Virus, aucune fenêtre Pop-up... Incognito !
Barre d'outils GoDieu.com compatible avec : Internet Explorer FireFox Safari Chrome Plus de détails...
 
Facebook GoDieu.com Twitter GoDieu.com Suivez-nous !   

_____________________________ Échange de bannières ______________________________
_____________________________ Échange de bannières ______________________________

Traduction du site

العربية - ترجمة - تحديد اللغة - ar - Arabe bg - български - Преводач - Избор на език - bg - Bulgare ca - català - Traductor - Selecciona l'idioma - ca - Catalan cs - česky - Překladač - Zvolit jazyk - cs - Tchèque da - Dansk - Oversæt - Vælg sprog - da - Danois de - Deutsch - Übersetzung - Sprache wählen - de - Allemand Ελληνικά - Μετάφραση - Επιλογή γλώσσας - el - Grec English - Translate - Select Language - en - Anglais Español - Traductor - Seleccionar idioma - es - Espagnol suomi - Kääntäjä - Valitse kieli - fi - Finnois Français - Traduction - Choisissez langue - fr - Français हिन्दी - अनुवाद करें - भाषा चुनें - hi - Hindi hrvatski - Prevoditelj - Odaberite jezik - hr - Croate Indonesia - Translate - Pilih Bahasa - id - Indonésien Italiano - Traduttore - Seleziona lingua - it - Italien עברית - תרגם - בחירת שפה - iw - Hébreu 日本語 - 翻訳 - 言語を選択 - ja - Japonais 한국어 - 번역 - 언어설정 - ko - Coréen Lietuvių - Versti - Pasirinkite kalbą - lt - Lituanien latviešu - Tulkotājs - Atlasiet valodu - lv - Letton Nederlands - Vertaal - Kies Taal - nl - Néerlandais norsk - Oversetter - Velg språk - no - Norvégien Polski - Tłumacz - Wybierz język - pl - Polonais Português - Tradutor - Seleccionar idioma - pt - Portugais Română - Traducere - Selectaţi limba - ro - Roumain Русский - Переводчик - Выберите язык - ru - Russe slovenčina - Prekladač - Výber jazyka - sk - Slovaque slovenščina - Prevajalnik - Izberi jezik - sl - Slovène српски - преводилац - Изабери језик - sr - Serbe Svenska - Översätt - Välj språk - sv - Suédois Filipino - Pagsasalin - Pumili ng Wika - tl - Tagalog українська - Перекладач - Виберіть мову - uk - Ukrainien Tiếng Việt - Dịch - Chọn Ngôn ngữ - vi - Vietnamien 中文 (简体) - 翻译 - 选择语言 - zh-CN - Chinois Cantonais 中文 (繁體) - 翻譯 - 選擇語言 - zh-TW - Chinois Traditionnel

Connexion utilisateur

Utilisateurs en ligne

1 utilisateur
34 invités

Partager

share

Syndication (carte du site)

Statistiques d'aujourd'hui

NombreDescription
12338Membres
1034Messages
29Commentaires
515Lectures
2389819Lectures globales
6881Clics
121Réf. externes
362Réf. internes
81Abonnés RSS

Gestion de contenu (CMS)

Créé avec l'aide de Drupal, un système de gestion de contenu "opensource"

Bible Drupal

Publicité point liée à GoDieu.com

Bible David Martin, 1855


septembre 4, 2010 par GoDieu

Bible David Martin

revue sur les originaux avec des parallèles

1855

par
David Martin


Bible David Martin, 1855

La sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament de David Martin
Éditeur: Société biblique britannique et étrangère, 1855
Original provenant de la Bibliotheque cant. et univ. Lausanne
1219 pages

Introduction

À la demande des Églises Wallonnes francophones, David Martin se livre à une révision de la Grande Bible de Genève. Il publie le Nouveau Testament en 1696, puis l'intégralité de la Bible en 1707. Après décision du Synode de Leuwarden, la Bible de David Martin devient dès 1710 la version officielle des églises protestantes de langue française. En 1744, Pierre Roques publie une édition de la Bible Martin.

Bible Martin 1707

La première édition de la Bible de David Martin date de 1707. Elle fut publiée à Amsterdam en deux gros volumes in-folio qui contenaient aussi tous les commentaires et les notes de théologie du traducteur. En mai 1710, au Synode de Leuwarden, cette traduction fut reconnue comme la version officielle des Églises Wallones Francophones.


Bible Martin 1744

En 1744, Pierre Roques, pasteur de l'Église Française de Bâle, fit une nouvelle édition in-8°, plus économique, sans les commentaires originaux et publiée à Bâle par le libraire Jean Rodolphe In-Hoff.

À cette occasion, Pierre Roques introduisit quelques légères retouches de langage, pour corriger certains mots devenus désuets. Ayant pu nous procurer un exemplaire original de cette Bible Martin de 1744, c'est ce texte que nous avons choisi de diffuser sur ce site.


Bible Martin 1855

Les lecteurs qui possèdent l'édition de 1855, diffusée par l'Association Biblique Internationale de Dallas, verront qu'il y a eu très peu de changements entre l'édition de 1744 et celle de 1855, mais il y en a : quelques mots ont été changés, quand ? par qui ? Nous ne le savons pas. La version de 1744 demeure sans aucun doute une fidèle certaine au texte original de David Martin.


Bible David Martin, 1855



Ouvrir dans une nouvelle fenêtre. —

PDF  Télécharger le document gratuit (58 084 Ko)

La gloire soit à Christ seul aux siècles des siècles.

Fleuriture de 1744


Source: Livre Google

_____________________________ Échange de bannières ______________________________
_____________________________ Échange de bannières ______________________________

Marque de commerce © 1999-2014 GoDieu.com - Tous droits réservés