
Téléchargez gratuitement la Bible de l'Épée
(Édition T.U.L.I.P.E., 2005)
(Format Word 8.5 x 11)
Autres liens : [1] [2] [3]
Couverture originale de la Bible de l'Épée, 1540.
Jésus Est Amour Notre Libérateur Et Dieu Unique Certifié
© Tout le texte de
cette Bible est libre de droit.
On peut le réutiliser et le
diffuser sans autorisation spéciale, en veillant à son intégralité et à sa gratuité.
Pour contacter l'auteur :
Jean leDuc Bible de l'Épée...
Première Bible à traduire les mots translittérés
Dans toutes les différentes versions de la Bible françaises, la nouvelle
Bible de l'Épée, reprise de celle de
Jean Calvin de 1540, est la seule présentement à suivre le
texte de Scrivener, quoique sa traduction diffère grandement de toutes les versions de la Bible des Réformateurs en plusieurs endroits.
La
Bible de l'Épée,
Version Marginale,
adaptation leDuc, est la
première Bible dans toute l'histoire des traductions à traduire les mots translittérés, c'est-à-dire, les mots Hébreu et Grec qui furent adoptés en notre langue sans être traduit, ex : « Chérubin, baptiser, baptême, Église, Satan, Diable, démons, ange, etc. » Elle est aussi la première à porter une traduction étymologique contextuelle dans les premiers chapitres de la Genèse, et
son texte entier est aligné sur la célèbre Bible anglaise, la King-James. Elle porte aussi un grand nombre de synonymes qui éclaircissent davantage la compréhension du texte, ainsi que des agencements grammaticaux et contextuels en italique qui n'infèrent point leur présence dans les Originaux. Bref, elle est une traduction excellente, honnête et précise, un courant d'air frais par rapport aux traductions stéréotypées ou traditionnelles. Malheureusement, elle existe présentement uniquement en format électronique, mais elle peut être imprimée par quiconque le désire car l'éditeur, qui y a travaillé au-dessus d'une vingtaine d'années, en fait un cadeau à son peuple.
Quoiqu'il en soit, nous vous conseillons de vous procurer et de
lire une Bible dont le Nouveau Testament est basé sur le Texte Reçu Grec. Vous pouvez les identifier facilement par l'inclusion du passage des trois témoins célestes dans
1 Jean 5:7. En format livre, votre choix se portera soit sur la
Bible Martin ou sur la
Bible Ostervald.
Pour obtenir plus d'informations sur les Manuscrits Grecs et leur Historique, voyez "
Historique du Texte Reçu Grec "