Wilson Ewin (Sommaire)
Introduction
Son ministère
Quelques unes de ses oeuvres
Adresses pour commander des écrits
Revisions des écrits par autre auteur
Lettres écrites de sa main
Quelques citations de l'auteur
Audio et Vidéo




Rapport de Wilson Ewin
sur le Nouveau Testament
"Bonne Nouvelle Aujourd'hui"
de la Bible en Français Courant.


par

Révérant Wilson Ewin


LA NOUVELLE TRADUCTION DU NOUVEAU TESTAMENT PUBLIÉE PAR
LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE LA BIBLE ET LES SOCIÉTÉS BIBLIQUES.

Ce rapport fait suite à une expérience vécue à St-Camille, Québec, le soir du 19 décembre, 1974.

Une famille Catholique avait déjà acheté et lisait un Nouveau Testament publié par la Société Canadienne de la Bible. En essayant de leur montrer le salut par la foi au sang de Christ, une grande difficulté s'est présentée. Le mot "SANG" était disparu dans beaucoup de passages. Le mot SAINT par rapport au croyant, ne se trouvait plus et les mots sanctifier et sanctification étaient souvent supprimés. D'ailleurs la traduction faussait le vrai texte et appuyait plutôt les traditions de l'Église de Rome. Il a été impossible de continuer l'étude biblique avec ce volume, vu la confusion et la mauvaise doctrine qui en résultaient.

L'histoire de la nouvelle traduction a commencé au mois de mars 1970. Le directeur de la section française de la Société Canadienne de la Bible annonça l'établissement d'une association avec la Société Catholique de la Bible. Les deux ont discuté "des projets de traduction, d'impression et de distribution ou il y aurait une possibilité de coopération avec notre Société et les Sociétés Bibliques." Le R.P.L. Poirier,0.M.F., directeur administratif de la Société Catholique était devenu membre de la Société Canadienne de la Bible pour la région de Montréal. La première tâche s'est réalisée et "BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI", une nouvelle version du Nouveau Testament s'est offerte au public.

"BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI" est presque identique à la version anglaise du Nouveau Testament "GOOD NEWS FOR MODERN MAN". Ce dernier compte près de 50 millions d'exemplaires en circulation. Publié par la Sociétés Bibliques, le volume se vante d'être, "véritablement oecuménique acclamé par toutes les églises".

Le cardinal Richard Cushing, archevêque de Boston, États-Unis, a donné son approbation au dit livre. Ses consultants vont assuré qu'aucun changement n'était nécessaire pour l'emploi des Catholiques dans le monde entier.

Les Sociétés Bibliques ont annoncé la présentation de leur Nouveau Testament dans ces termes : "Un nombre toujours plus grand de chrétiens constate que l'un des principaux obstacles à la compréhension de la Bible est le style des traductions actuelles, qui ne correspond plus à la langue parlée aujourd'hui. Des enseignants, des catéchètes, des parents et des jeunes désirent lire le texte biblique avec le minimum de difficulté. À ce désir s'ajoute, d'une part, le souci d'atteindre un public non habitué à la lecture de la Bible dans tous les pays francophones du monde et d'autre part, la volonté de tenir compte des nouvelles techniques de communication : radio, télévisions mini-cassettes, etc., qui prendront, au cours des prochains années, une importance de plus en plus grande, et exigent que le message de l'Évangile soit aussi facile à écouter qu'à lire. La traduction en français courant a été faite à partir du texte original (grec) du Nouveau Testament.

BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI ET LE SANG.

Le sang de l'Agneau est la seule espérance pour le pardon du pécheur. Il était donc normal que Satan dirige et concentre tous ses efforts pour que le mot sang soit supprimé dans cette nouvelle édition du Nouveau Testament qu'il veut répandre. Comme il a réussi dans cette traduction des Sociétés Bibliques.

Dans le texte grec du Nouveau Testament, le mot sang (aima) paraît 93 fois mais pourtant BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI a fait exclure le mot sang dans 33 endroits. Les textes ainsi déformée sont :

Matthieu 16:17 ; 23:30,35 ; 27:4,24,25 ; Luc 11:50-51 ; 13:1 ; Jean 1:13 ; Actes 5:28 ; 17:26 ; 18:6 ; 20:26,28 ; 22:20 ; Romains 3:15,25 ; 5:9 ; Galates 1:16 ; Éphésiens 1:7 ; 2:13 ; 6:12 ; Colossiens 1:20 ; Hébreux 10:19 ; 12:4 ; 13:20 ; 1 Pierre 1:19 ; Apocalypse 1:5 ; 5:9 ; 6:10 ; 19:2.

À certaine autres endroits le mot sang est employé mais tout le verset est mis en doute comme s'il n'existait pas dans le grec. Voici deux exemples où le verset est mis en doute : Luc 22:19-20 ; Luc 22:43-44.

BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI ET LES SAINTS.

Le mot SAINT, tel qu'appliqué aux croyants sur la terre, est exclu dans la traduction des Sociétés Bibliques. Ne cherchez pas la mot SAINT dans aucun des 62 endroits où le mot devrait paraître.

En 1969, l'Église Romaine a enlevé 42 de ses saintes canonisés. Chose étonnante d'après la nouvelle traduction, il semble que les croyants doivent attendre maintenant la procédure des 159 articles de la cause de Béatification et de Canonisation du système romain pour s'appeler des SAINTS.

D'un seul coup, les Sociétés Bibliques ont enlevé les effets de la rédemption par la foi au sang de Christ. Le mot saint (agios) se trouve sous toutes sortes de caricatures telles que "ceux qui t'appartiennent, croyants, appelés à vivre pour lui, frères, membres du peuple de Dieu, peuple de Dieu, vos frères chrétiens". Les mots sanctifier et sanctification, associés au mot "SAINTS" n'ont pas échappé non plus. On ne les trouve pas dans le vocabulaire de BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI.

Donc, la sainteté de Dieu, tel qu'imputé au croyant, par la foi dans le sang de l'Agneau, est, en réalité, mise de côté. Le vrai plan de Dieu pour le salut du pécheur est changé dans BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI. Il est impossible d'être sanctifié et de devenir saint étant sur la terre, selon BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI.

Plus qu'on étudie de Nouveau Testament des Sociétés Bibliques, plus on est convaincu que les ennemis de l'Évangile ont lancé une attaque majeure contre la Parole de Dieu. C'est la guerre de Genèse 3 renouvelée à la fin des temps. C'est la voix de Satan qui dit de nouveau., "DIEU A-T-Il RÉELLEMENT DIT ? " C'est la présentation d'une Bible pour le système religieux de l'Antichrist. Il lui faut un chef universel, alors le livre déclare "Ce que tu interdiras sur terre sera interdit dans les cieux ; ce que tu permettras sur terre sera permis dans les cieux" (Matthieu 16:19 B.N.A.). Puisqu'il y aura une "unité dans la diversité", il ne faut plus convertir quelqu'un. Donc, le mot convertir est changé pour des termes plus doux. (Voir Actes 2:38 ; 3:19 ; 5:31 ; 11:18). Puisque la repentance fait appel à la condition spirituelle du pêcheur, les rédacteurs l'ont fait disparaître. La certitude du salut par la foi au Christ est toujours une épée dans le coeur de Satan. Donc BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI A ENLEVÉE, CETTE VÉRITÉ : "Cependant, quelques-uns l'ont reçue et ont cru en elle ; elle leur a donné alors la possibilité de devenir enfants de Dieu " (Jean 1:12).

Les rédacteurs de la nouvelle traduction ont bien révélé leur prétexte pour la publication d'un tel ouvrage. Ils prétendent que "la compréhension de la Bible... ne correspond plus à la langue parlée aujourd'hui". En réalité "la langue parlée aujourd'hui" correspond très bien avec "la compréhension de la Bible." L'obstacle est plutôt le clair MESSAGE DE LA BIBLE. Les Sociétés Bibliques rejettent maintenant le plan biblique du salut et en ont fait un autre. N'EST-CE PAS CETTE ATTITUDE ENVERS LA BIBLE QUE L'APÔTRE VOYAIT VENIR QUAND L'ESPRIT DE DIEU LE POUSSAIT À ÉCRIRE (Car... 2 Timothée 4:3-4).

Le Nouveau Testament intitulé "BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI" est un acte de rébellion contre la vérité de la Parole de Dieu. Au lieu d'une traduction "d'après le texte grec", comme prétendent ses rédacteurs, le livre ignore le texte grec d'une manière flagrante et audacieuse. La prétention que "La traduction en français courant a été faite à partir du texte original (grec) du Nouveau Testament "est un mensonge monstrueux". BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI est plutôt une fabrication d'hommes qui ont abandonné l'amour de la vérité. Ils ont "changé la vérité de Dieu en mensonge" et ce fait indique le vrai rédacteur qui dirige leurs coeurs : Voir Jean 8:44.

L'apôtre Pierre écrivait que de faux docteurs étaient destinée à venir et que, "la voie de la vérité sera calomniée à cause deux", (2 Pierre 2:1-2). BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI accomplit cette prophétie. La confusion causée par ce livre décourage plusieurs à chercher la vérité dans la Parole de Dieu. La traduction favorise toujours la position de L'Église Romaine. Vu le fait que les Sociétés Bibliques qui sont des organisations non-Catholiques ont publié BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI, la tâche du mouvement oecuménique est maintenant rendue plus facile. Les doctrines de Rome sont maintenant "bibliques" et l'union avec elle peut avoir lieu. Bientôt, la formation de l'église mondiale aura lieu.

QUE DIEU APPELLE SES ENFANTS DANS LE MONDE ENTIER "À COMBATTRE POUR LA FOI QUI A ÉTÉ TRANSMISE AUX SAINTS UNE FOIS POUR TOUTES" (Jude 3). PRENONS TOUTES LES ARMES DE DIEU, AFIN DE POUVOIR RÉSISTER DANS LE MAUVAIS JOUR ET TENIR FERMES APRÈS AVOIR TOUT SURMONTÉ" (Éphésiens 6:13).

P.S. La suivante est une liste des Sociétés Bibliques, autrefois évangéliqueliques, qui maintenant coopèrent ensemble avec l'Église Romaine.

BONNES NOUVELLES AUJOURD'HUI, une moquerie de la Parole de Dieu, est distribuée dans le monde entier comme preuve de leur unité, "véritablement oecuménique."

Société Biblique Suisse, 29, Avenue de la Gare, 2000, NEUCHATEL, Suisse.
La Société Canadienne de la Bible, 1835, rue Yonge, TORONTO, 295, Ontario, Canada.
Société Biblique en Afrique du Nord, 43, rue Ben Mehidi, LARBL ALGER, Algérie.
Société Biblique Cameroun Gabon, B.P. 1133, YAOUNDÉ, Rép. du Cameroun.
Société Biblique du Congo, B.P. 8911, KINSHASA, Rép. dém. du Congo.
Société Biblique en Afrique Occidentale, B.P. 1529, ABIDJAN, Rép. de la Côte d'Ivoire.
La Société Biblique Malgache, B.P. 922, TANANARIVE, Rép. Malgache.
La Maison Haïtienne de la Bible, B.P. 253, PORT-AU-PRINCE, Haïti.
Société Biblique au Liban, B.P. 747, BEYROUTH, Liban.
Le Foyer de la Bible, B.P. 1127, BANGUI, Rép. Centrafricaine.
La Société Biblique, 42 Bis, Vandermeersch Street, ROSE-HILL, Île Maurice.


Source : La Bible Authentique : Quelle Version ?


Wilson Ewin (Sommaire)
Introduction
Son ministère
Quelques unes de ses oeuvres
Adresses pour commander des écrits
Revisions des écrits par autre auteur
Lettres écrites de sa main
Quelques citations de l'auteur
Audio et Vidéo