Accueil GoDieu.com
Plan de Salut de Dieu
Recherche GoDieu.com

En principe, ce panneau vous présentera des choix de moteur de recherche GoDieu.com.

Fermer
Recherche biblique
GoDieu.com
Cette page en favori Affiche une version imprimable de cette page entière. Expédier la page d'accueil par courriel. Contacter GoDieu.com
Dimension de police du texte
 
Facebook GoDieu.com Twitter GoDieu.com Youtube GoDieu.com Dailymotion GoDieu.com Instagram GoDieu.com Suivez-nous !   

Traduction du site

Afrikaans - Vertaling - Kies taal - af - Afrikaans Albanian - Përkthimi - Zgjidhni gjuhën - sq - Albanais Deutsch - Übersetzung - Sprache wählen - de - Allemand አማርኛ - ተርጉሠ- ቋንቋ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡ - am - Amharique English - Translate - Select Language - en - Anglais العربية - ترجمة - تحديد اللغة - ar - Arabe Õ€Õ¡ÕµÕ¥Ö€Õ¥Õ¶ - Ô¹Õ¡Ö€Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶ - Ô¸Õ¶Õ¿Ö€Õ¥Ö„ Õ¬Õ¥Õ¦Õ¸Ö‚Õ¶ - hy - Arménien Azeri - Translation - Dil seçin - az - Azéri Euskal - Itzulpen - Hizkuntza aukeratu - eu - Basque বাংলা - অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ - ভাষা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨ - bn - Bengali БеларуÑÑŒ - Пераклад - Выбраць мову - be - Biélorusse မြန်မာစာ - ဘာသာပြန်ဆိုዠ- ဘာသာစကားကိုရွေးá€á€»á€šá€ºá€•ါዠ- my - Birman Bosanski - Translation - Odaberite jezik - bs - Bosniaque българÑки - Преводач - Избор на език - bg - Bulgare català - Traductor - Selecciona l'idioma - ca - Catalan Cebuano - Translation - Pilia pinulongan - ceb - Cebuano Chichewa - Translation - Sankhani chinenero - ny - Chichewa 中文 (简体) - 翻译 - 选择语言 - zh-CN - Chinois (simplifié) 中文 (ç¹é«”) - 翻譯 - 鏿“‡èªžè¨€ - zh-TW - Chinois (traditionnel) සිංහල - පරිවර්තනය - à¶·à·à·‚à·à·€ à¶­à·à¶»à·à¶œà¶±à·Šà¶± - si - Cingalais 한국어 - 번역 - 언어설정 - ko - Coréen Corsica - Traduci - Sceglie a lingua - co - Corse Kreyòl ayisyen - Tradiksyon - Chwazi lang - ht - Créole haïtien hrvatski - Prevoditelj - Odaberite jezik - hr - Croate Dansk - Oversæt - Vælg sprog - da - Danois Español - Traductor - Seleccionar idioma - es - Espagnol Esperanto - Tradukado - Elektu lingvon - eo - Espéranto Eesti - Tõlkimine - Vali keel - et - Estonien suomi - Kääntäjä - Valitse kieli - fi - Finnois Français - Traduction - Choisissez la langue - fr - Français Frysk - Oersette - Selektearje taal - fy - Frison Gaelic (Skotlân) - Eadar-theangaich - Tagh cànan - gd - Gaélique (Écosse) Galego - Tradución - Escolla o idioma - gl - Galicien Cymraeg - Cyfieithu - Dewiswch iaith - cy - Gallois ქáƒáƒ áƒ—ული - თáƒáƒ áƒ’მáƒáƒœáƒ˜ - ენის áƒáƒ áƒ©áƒ”ვრ- ka - Géorgien Ελληνικά - ΜετάφÏαση - Επιλογή γλώσσας - el - Grec ગà«àªœàª°àª¾àª¤à«€ - અનà«àªµàª¾àª¦ - ભાષા પસંદ કરો - gu - Gujarati Hausa - Translation - Zabi harshe - ha - Haoussa Hawaiian - Unuhi - Wae 'Ålelo - haw - Hawaïen עברית - ×ª×¨×’× - בחירת שפה - iw - Hébreu हिनà¥à¤¦à¥€ - अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ करें - भाषा चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ - hi - Hindi Hmong - txhais lus - Xaiv lus - hmn - Hmong Magyar - Fordítás - Válasszon nyelvet - hu - Hongrois Igbo - Translation - Há»rá» asụsụ - ig - Igbo Indonesia - Translate - Pilih Bahasa - id - Indonésien Gaeilge - Aistriúchán - Roghnaigh teanga - ga - Irlandais Icelandic - Þýðing - Velja tungumál - is - Islandais Italiano - Traduttore - Seleziona lingua - it - Italien 日本語 - 翻訳 - è¨€èªžã‚’é¸æŠž - ja - Japonais Javanese - Translation - Pilih basa - jw - Javanais ಕನà³à²¨à²¡ - ಅನà³à²µà²¾à²¦ - ಭಾಷೆ ಆಯà³à²•ೆ - kn - Kannada Қазақ - Ðударма - Тілді таңдау - kk - Kazakh ážáŸ’មែរ - បកប្រែ - ជ្រើសភាសា - km - Khmer киргизÑкий - Комментарий - Тил тандаңыз - ky - Kirghyz Kurdish - Wergerandin - Hilbijêre ziman - ku - Kurde ລາວ - àºàº²àº™à»àº›àºžàº²àºªàº² - ເລືອàºàºžàº²àºªàº² - lo - Laotien Latin - Latin - Elige lingua - la - Latin latvieÅ¡u - TulkotÄjs - Atlasiet valodu - lv - Letton Lietuvių - Versti - Pasirinkite kalbÄ… - lt - Lituanien Lëtzebuergesch - Iwwersetzen - Wielt Sprooch - lb - Luxembourgeois МакедонÑки - Превод - Избери јазик - mk - Macédonien Malaysia - Terjemahan - Pilih bahasa - ms - Malaisien മലയാളം - പരിഭാഷ - ഭാഷ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´• - ml - Malayalam Madagascar - Translation - Mifidiana teny - mg - Malgache Malti - Traduzzjoni - Agħżel lingwa - mt - Maltais Maori - Translation - KÅwhiri te reo - mi - Maori मराठी - भाषांतर - भाषा निवडा - mr - Marathi Монгол - Орчуулга - Ð¥Ñл Ñонгох - mn - Mongol Nederlands - Vertaal - Kies Taal - nl - Néerlandais नेपाली - अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ - भाषा छानà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ - ne - Népalais norsk - Oversetter - Velg sprÃ¥k - no - Norvégien O'zbekiston - Tarjima - Tilni tanlang - uz - Ouzbek پښتو - وژباړئ - ژبه وټاکئ - ps - Pachtô ਪੰਜਾਬੀ - ਅਨà©à¨µà¨¾à¨¦ - ਭਾਸ਼ਾ ਚà©à¨£à©‹ - pa - Panjabi ÙØ§Ø±Ø³ÛŒ - ترجمه - انتخاب زبان - fa - Persan Polski - TÅ‚umacz - Wybierz jÄ™zyk - pl - Polonais Português - Tradutor - Seleccionar idioma - pt - Portugais Română - Traducere - SelectaÅ£i limba - ro - Roumain РуÑÑкий - Переводчик - Выберите Ñзык - ru - Russe Samoa - Faaliliu - Gagana filifilia - sm - Samoan ÑрпÑки - преводилац - Изабери језик - sr - Serbe Sesotho - Phetolelo - Khetha puo tn lefatshe - st - Sesotho Shona - Kushandura - Sarudzai mutauro - sn - Shona سنڌي - ترجمو ڪريو - ٻولي منتخب ڪريو - sd - Sindhî slovenÄina - PrekladaÄ - Výber jazyka - sk - Slovaque slovenÅ¡Äina - Prevajalnik - Izberi jezik - sl - Slovène Somali - Translation - Dooro luqadda - so - Somali Sunda - Tarjamahan - Pilih basa - su - Soundanais Svenska - Översätt - Välj sprÃ¥k - sv - Suédois Kiswahili - Tafsiri - Chagua lugha - sw - Swahili ТоҷикиÑтон - Тарҷумаи - интихоб забон - tg - Tadjik Filipino - Pagsasalin - Pumili ng Wika - tl - Tagalog தமிழ௠- மொழிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà¯ - மொழி தேரà¯à®µà¯ - ta - Tamoul Äesky - PÅ™ekladaÄ - Zvolit jazyk - cs - Tchèque తెలà±à°—à± - à°…à°¨à±à°µà°¾à°¦ - భాష à°Žà°‚à°šà±à°•ోండి - te - Telugu ไทย - à¹à¸›à¸¥ - ภาษาเลือภ- th - Thaï Türk - Tercüme - Dil seçin - tr - Turc українÑька - Перекладач - Виберіть мову - uk - Ukrainien اردو - ØªØ±Ø¬Ù…Û - زبان کا انتخاب کریں - ur - Urdu Tiếng Việt - Dịch - Chá»n Ngôn ngữ - vi - Vietnamien isiXhosa - Guqula - Khetha ulwimi - xh - Xhosa ייִדיש - טר×ַנסל×ַטי×ָן - ×ויסקלייַבן שפּר×ַך - yi - Yiddish Yoruba - Translation - Yan ede - yo - Yorouba Zulu - Translation - Khetha ulimi - zu - Zoulou

Connexion utilisateur

Utilisateurs en ligne

1 utilisateur
348 invités

Statistiques d'aujourd'hui

NombreDescription
13623Membres
1607Messages
29Commentaires
0Lectures
4154924Lectures globales
0Clics
0Réf. externes
0Réf. internes
0Abonnés RSS

Publicité point liée à GoDieu.com

Livre du juste (versets)-33


août 14, 2011 par GoDieu

33:1
Après cela, Jacob passant la frontière voyagea jusqu'à la ville de Sichem dans le territoire de Salem (1289), et il campa en dehors de la ville.

33:2
Et il acheta des enfants d'Hémor le terrain sur lequel il s'était arrêté moyennant cinq sicles (1290).

33:3
Il y bâtit une maison, et y fixa sa demeure. Et pour loger ses troupeaux, il construisit des cabanes: c'est ce qui a fait donner à ce lieu le nom de Socoth (cabanes).

33:4
¶ Jacob demeurait à Socoth depuis plus de dix-huit mois,

33:5
lorsque les femmes des habitants de Sichem sortirent de la ville pour danser et faire des réjouissances à l'occasion de la fête des jeunes filles. Et les femmes de Jacob, Rachel et Lia, vinrent avec leurs servantes voir la fête, et elles s'assirent pour la regarder.

33:6
Et Dina, fille de Jacob, était avec elles. Les hommes et les principaux chefs de la ville assistèrent également à la fête.

33:7
Alors Sichem, fils d'Hémor prince du pays,

33:8
remarqua Dina assise à côté de sa mère, et elle lui plut beaucoup, et son âme s'attacha à elle. Et il demanda à ses amis et à ceux de sa suite: Qui est cette jeune fille, que je n'ai jamais connue dans notre ville?

Ils lui apprirent que c'était la fille de Jacob, fils d'Abraham l'Hébreu,

33:10
(33:9) qui demeurait dans le canton depuis quelque temps.

33:11
Et il envoya des hommes et la fit enlever de force. Et lorsqu'elle eut été amenée dans sa maison, il lui fit violence. Et il l'aima encore davantage, et la retint chez lui.

33:12
Quand Jacob fut instruit que Sichem avait flétri sa fille, il envoya deux de ses serviteurs pour la chercher.

33:13
Mais Sichem et ses gens les chassèrent de la maison, et ne leur permirent pas d'arriver jusqu'à Dina. Bien plus, Sichem s'assit auprès d'elle, et à leurs yeux la baisait et la serrait dans ses bras.

33:14
Cette chose convainquit Jacob entièrement du déshonneur de sa fille;

33:15
(33:14) mais il se tint tranquille jusqu'au retour de ses fils, qui faisaient paître le bétail dans les champs.

33:16
Il envoya sans retard à Dina deux filles des enfants de ses esclaves, pour la servir et lui tenir compagnie.

¶ Cependant Sichem députa trois de ses amis vers son père, Hémor l'Hévéen, fils de Hidécem, fils de Pharad, pour lui dire: Donne-moi cette jeune fille pour femme,

33:17
Hémor se transporta à la maison de Sichem et lui dit: N'avons-nous pas de filles dans notre nation pour que tu ailles choisir pour femme une étrangère parmi les Hébreux?

33:18
Sichem lui répondit: C'est que celle-ci me plaît. Donne-la-moi pour épouse.

33:19
Et comme Hémor chérissait son fils il consentit à son désir, et il sortit pour proposer la chose à Jacob. Mais avant son arrivée à la maison de Jacob les frères de Dina étaient rentrés. Et quand ils apprirent l'attentat de Sichem,

33:20
ils en furent accablés et remplis d'indignation. Et sans même penser à faire rentrer le bétail,

33:21
ils entourèrent tumultueusement leur père, et s'écrièrent: N'est-il pas vrai que cet homme, et de même ses sujets, méritent la mort.

33:22
(33:21) Car Jéhova, Dieu de la terre, a défendu à Noé et à sa race la rapine et la fornication (1291).

33:23
Or, Sichem a ravi notre sœur et en a abusé, et pas un seul habitant de sa ville ne lui en a fait des remontrances.

33:24
Pendant qu'ils parlaient encore voici Hémor qui arrivait, et il dit à Jacob et à ses fils: L'âme de mon fils s'est attachée à votre fille. Accordez-la-lui pour épouse. Allions-nous par des mariages; vous nous donnerez de vos filles, et vous en prendrez des nôtres. Fixez-vous dans notre pays, et nous y formerons un seul peuple.

33:25
Car notre pays est spacieux; vous pourrez y trafiquer, y acquérir des possessions en terre, selon votre bon plaisir, sans que l'on vous dise un seul mot.

33:26
En ce moment survint son fils Sichem, qui répéta les mêmes paroles que son père,

33:27
et il ajouta: Pourvu que je trouve grâce à vos yeux, je ferai tout ce que vous me prescrirez.

33:28
Imposez-moi une dot aussi riche qu'il vous plaira et je la donnerai volontiers. Quiconque n'obéira pas à tout ce que vous ordonnerez sera puni de mort. Seulement donnez-moi cette jeune personne en mariage.

33:29
Siméon et Lévi, usant d'artifice, répondirent: Notre volonté est de vous complaire.

33:30
Donnez-nous le temps d'envoyer consulter Isaac, notre grand-père, sans l'avis duquel nous ne pouvons rien décider en cette chose;

33:31
car il connaît mieux que nous les coutumes établies par notre père Abraham.

33:32
(33:31) Nous ne vous dissimulerons rien de sa réponse.

33:33
Les paroles de Siméon et de Lévi firent plaisir à Sichem et à son père, et ils se retirèrent contents.

33:34
Après leur départ, les fils de Jacob délibérèrent sur le moyen de les décevoir,

33:35
(33:34) et de les tuer avec tous les habitants de la ville,

33:36
(33:34) en réparation de l'attentat de Sichem.

33:37
Et Siméon donna ce conseil: Disons-leur: Soyez circoncis comme nous le sommes; sinon, nous prendrons notre fille, et nous nous en irons d'ici.

33:38
S'ils font ce que nous demandons, nous attendrons qu'ils soient malades de leur plaie, et nous pourrons en toute sûreté passer au fil de l'épée tous les mâles.

33:39
Le conseil de Siméon fut trouvé bon.

33:40
Le lendemain, Sichem ne manqua point de revenir avec Hémor son père.

33:41
Les enfants de Jacob leur dirent: Vos propositions plaisent à notre grand-père Isaac;

33:42
mais il nous a avertis disant: Mon père Abraham m'a ordonné ceci de la part de notre Dieu, maître de toute la terre: Tout homme, étranger à la race d'Abraham, qui voudra épouser une fille de ses descendants Hébreux, devra préalablement recevoir en sa chair la circoncision, lui, et tous les mâles qui sont sous son obéissance.

33:43
Sachez donc que nous ne pouvons donner notre fille à un homme incirconcis; car ce serait un opprobre parmi nous.

33:44
Mais nous consentirons à tout ce que vous proposez si vous voulez circoncire tout les mâles de votre ville.

33:45
Que si vous vous y refusez, nous viendrons dans votre maison et nous reprendrons notre sœur malgré vous,

33:46
(33:45) et nous nous éloignerons de votre pays.

33:47
Sichem et son père se hâtèrent de se rendre à la porte de leur ville, et ils y convoquèrent tous les habitants et leur dirent:

33:48
Ces hommes, les fils de Jacob, veulent s'incorporer dans notre peuple. Ils nous apporteront leurs richesses en trafiquant dans le pays, assez vaste pour les recevoir. Nous prendrons de leurs filles pour femmes, et nous leur en donnerons des nôtres (1292).

33:49
Ils y mettent une seule condition, conformément à un précepte de leur Dieu; c'est que nous soyons tous circoncis.

33:50
Tous se soumirent à la voix de leurs princes, Hémor et Sichem, qui étaient fort honorés par eux.

33:51
Le lendemain, de grand matin, tous s'étant assemblés dans l'intérieur de la ville, ils firent appeler les fils de Jacob qui s'occupèrent à leur pratiquer la circoncision tout ce jour-là et le jour suivant.

33:52
Hémor et Sichem, ainsi que les cinq frères de celui-ci, furent pareillement circoncis. Les Sichémites se retirèrent ensuite chacun dans sa maison pour se soigner. Or, Jéhova avait lui-même disposé ainsi toutes choses, afin de livrer les hommes de Sichem entre les mains des fils de Jacob, en punition de leurs crimes.


Notes sur le Livre de la Genèse

1289 Le texte de la Genèse 33:18: Et Jacob arriva ×©×œ× ×¢×™×¨ שכ×. Les LXX et la Vulgate prennent ×©×œ× pour le nom propre de la ville de Salem. Saint Jérôme, dans ses questions hébraïques, traite de la difficulté qu'offre ce texte. Salem ou Jérusalem, et Sichem sont notoirement deux villes différentes. D'après les paraphrases chaldaïques, la version persane de R. Saadia et presque tous les rabbins, ce ×©×œ× est l'adjectif bien connu qui signifie, salvus, incolumis, sain et sauf. Le Yaschar aplanit la difficulté tout en demeurant d'accord avec les LXX. Ajoutons que si ce passage du Yaschar avait été écrit par un rabbin, il aurait certainement employé ×©×œ× comme adjectif conformément au Talmud, traité Schabbat, fol. 33 verso, et au Médrasch-Beréschid. par. 79.
1290 La Genèse 33:19, dit: cent kesitas. Mais on voit dans le Talmud, traité Rosch-Hasschana fol. 26, recto, que la kesita équivaut à une ××¢×” ou גרה, c'est-à-dire, un vingtième du sicle.
1291 La défense de la rapine et de la fornication faisaient partie, d'après la tradition, des sept préceptes imposés, sous peine de mort, à toute la race de Noé. On les appelle les sept préceptes Noachides. Voyez: le Talmud, traité Sanhédrin, fol. 56.

Nous voyons ici le motif du massacre des habitants de Sichem, dont la justification n'est pas exprimée clairement dans la Bible.
1292 Ici, comme dans la Bible, ils s'attribuent le choix, contrairement aux termes de la proposition des fils de Jacob.


Marque de commerce © 1999-2021 GoDieu.com - Tous droits réservés